No exact translation found for رِعايَةٌ صِحِّيَّةٌ مَنْزِلِيَّة

Question & Answer
Add translation
Send

Translate Spanish Arabic رِعايَةٌ صِحِّيَّةٌ مَنْزِلِيَّة

Spanish
 
Arabic
related Results

Examples
  • Yo soy quien provee de cuidados médicos al Sr. Edelstein en su casa.
    أنا مقدّم الرعاية الصحية .(المنزلية للسيد (إيدلستين
  • Bueno... tía Helen regresó antes de su viaje de bingo, y lo encontró con su trabajadora social, ofreciéndo servicios no cubiertos por su seguro.
    حسنا... العمة (هيلين) أتت للمنزل ،مبكراً من رحلة البينقو و وجدته مع عامل ،الرعاية الصحية المنزلية يقدم خدمات غير مرخصة .من منظمة حفظ الصحة
  • Éstas también pueden recurrir a los clubes que se ocupan de la lucha contra los males sociales de los niveles locales de la Unión de Mujeres, en los que adquieren más información sobre los vicios sociales, el cuidado de la salud, la economía doméstica y la reducción de la pobreza.
    وكانت النوادي المناهضة للمفاسد الاجتماعية والتابعة للاتحادات النسائية مكانا يذهب إليه هؤلاء الأشخاص، حيث يتعلمن فيها المزيد عن هذه المفاسد الاجتماعية وعن الرعاية الصحية والاقتصادي المنزلي والحد من الفقر.
  • Sin embargo, a pesar de que son las principales responsables de la seguridad alimentaria y la atención de la salud en la familia, las mujeres gozan de un acceso limitado a la educación, a los ingresos y a la adquisición de capital y de otros activos.
    ومع ذلك، فرغم أن المرأة تتحمل إلى حد كبير مسؤولية الأمن الغذائي والرعاية الصحية في المنـزل، إلا أن فرصتها محدودة في الحصول على التعليم والدخل وبناء رأس المال والأصول.
  • Inicialmente se señalaron las tres esferas de la medicina siguientes: a) consultas médicas en zonas aisladas, incluidas las aplicaciones móviles (barcos, aeroplanos, expediciones terrestres) y las estacionarias (en lugares inaccesibles o en el escenario de un desastre natural); b) epidemiología de las enfermedades transmisibles en relación con variables ambientales, en un clima determinado; y c) aplicaciones futuras como telerrobótica, telecirugía y atención de salud a domicilio.
    وكانت المجالات الطبية الثلاثة التالية موضع بحث بصورة أولية: (أ) الخدمات الاستشارية الطبية في المناطق المنعزلة، بما في ذلك التطبيقات المتنقلة (القوارب والطائرات والبعثات البرية) والتطبيقات الثابتة (في المواقع التي يتعذر الوصول إليها أو في أماكن الكوارث الطبيعية)؛ و (ب) الانتشار الوبائي للأمراض المعدية من حيث المتغيرات البيئية، ولا سيما المناخ؛ و (ج) التطبيقات المستقبلية مثل التشغيل الآلي عن بعد والعمليات الجراحية عن بعد والرعاية الصحية المنـزلية.
  • Es necesario mejorar la protección de salud de las personas mayores facilitándoles protección de salud primaria, enfermeras a domicilio a través de los departamentos de medicina familiar, rehabilitación y atención médica.
    من الضروري تحسين خدمات الرعاية الصحية المقدمة إلى المسنين من خلال توفير الرعاية الصحية الأولية والتمريض المنزلي عن طريق إدارات طب الأسرة وإعادة التأهيل والرعاية الصحية لهذه الفئة من السكان.